Строение всего контента в интернете (SEO-тем, новостей, статей, рекламы, видео, флэшмобов и т.д.):

Подробнее читать на английском: The Content Pyramid.
Должно быть и так понятно вам, но поясню, что слева — количество и легкость, справа — значение и усилия; на пирамиде: «создатели», «последователи», «интересующиеся», воры. В кавычках, потому что не дословно и не так развернуто, как в оригинале, так что советую почитать.
Агентство Pro-Text: услуги написания продающих текстов для веб-сайтов, подготовка рекламных статей в СМИ, копирайтинг.
Я так понимаю (слева) чем оригинальней текст, тем его легче писать и такого текста меньше всего (???), а чем больше народу к этому контенту приобщается и пытается размножить, тем он менее значителен и к его написанию надо прикладывать меньше усилий? Не понял насчет прямой и обратной пропорциональности легкости написания. Получается, что это величина постоянная? Не согласен.
все не так. читайте внимательно английский источник
Ага, уже видел и читал….
Если честно, то слабовато с английским. К сожалению, в переводе гугла как-то не очень понятно кроме того (ИМХО), что стремиться надо к вершине, но больше отдачи в середине. А вот общий смысл теряется. Поэтому выводы делал уже собственно с пирамиды и Ваших слов. Смутили «легкость» и усилия.
Всё достаточно абстрактно… При написании контента стоит придерживаться лучше своего мнения, чем искать золотую середину в пирамиде.
Ну да, кто-то выдумывает и таких единицы, а кто-то прет и размножает по саттелитам:)
Это так, но каждый проект – это какая-то цель, а хочешь достичь цели – придерживайся правил и теорий. Иногда,как ни грустно, приходится занижать планку для достижения чего-либо.
Решили повторить подвиг Маслоу?) Что ж – это интересно. Спасибо за занимательный материал.
Очень похоже на правду
Сегодня только беки смотрел на блог, куча копипаста с моих постов с хотлинками в качестве изображений
))) Я так понимаю, равнение все равно на середину)))
Хорошая статья. А воруют вообще безбожно и многие. Особенно если работаешь с корпоративными ресурсами, то это вообще ад)
А перевести не судьба было? НЕ все же английский знают
а выучить не судьба было?
Справа и слева, ты имеешь ввиду сверху и снизу?